2010년 6월 29일 화요일

나는 프로그래머다.

저자 : 김용준, 김종호, 원은희, 유영창, 이춘식, 임백준, 허광남

제목 : 나는 프로그래머다

출판일 : 2004년 3월 26일

출판사 : 한빛미디어(주)

2010년 6월 29일에 다 읽어내다.

 

벌써 6년전의 이야기가 되었지만, 이제서야

그들의 풀어내는 이야기를 읽었다.

앞으로도 읽고 느껴가면 좋을 것들이 많을 텐데...

 

정보 범람의 시대에 살고 있다.

정보를 잘 선택해서 받아들여라. 라는 이야기를 젊은 시절에 들었던 것 같은데....

이 말씀은 아직도 유효한 것 같다.

늦었지만, 계속 고고~~

 

I have read their old stories just now.

Those were real great and something nice.

 

"Although you could swim in the sea of information, you would better take or leave proper one at your pleasure."

I heard this word when I was in my twenties.

Now I know it is the way to live through this era.

And I think that is still valid......

 

Hwa-ee-ting  !!!

 

2010년 6월 27일 일요일

안식향산나트륨을 아세요?

저자 : 안병수 지음

제목 : 과자, 내 아이를 해치는 달콤한 유혹

출판일 : 2005년 5월 23일

출판사 : (주)국일출판사

2010년 6월 27일에 다 읽었다.

 

Sodium benzoate 벤젠산 나트륨, 안식향산 나트륨

 

방부제라고 하네요. 왠만한 드링크에는 다 들어 있는 것 같던데...

안식향이라고 해서

저는 안식을 주는 향료라는 생각을 했었는데,

무식해서 용감했다는 생각을 합니다

 

It is known to a kind of preservatives (preservative is a substance added to a food to keep it from spoiling; preventing decay etc).

 

It was included into many TONICs, so-called Korean 'Drink'.

From the word "An-Sik-Hyang-San-Na-T-Rium" which is a chemical component of many Korean tonics, I thought "An-Sik-Hyang" meant 'some smell to give relaxation and meditation.'

But, it is not a relaxant but a preservative.

 

I could be brave because I was too much ignorant about information on food. 

2010년 6월 24일 목요일

마법의 5년

저자 : 문준호 지음

제목 : 마법의 5년

출판사 : 아라크네

출판일 : 2009년 10월 15일

2010년 6월 24일 헐레벌떡 다 읽었다.

 

이 책은 진정 삶 속의 가능성을 일깨운다.

 

This book shows the word "LifE" has "if" as possibility.

 

나는 과연 해낼 수 있을까?

 

Could I do it?

Just get and take it !!

2010년 6월 22일 화요일

어느 독서광의 생산적 책읽기 50

저자 : 안상헌 지음

제목 : 어느 독서광의 생산적 책읽기 50

출판사 : 북포스

출판일 : 2005년 3월 18일

2010년 6월 22일에 3회독 하다.

 

책읽는 지치게 되면,

이책을 통해 다시금 마음을 다잡곤 했다.

이번에도 역시...

 

I got tired of reading one book every one day.

I was encouraged by this book.

This time, I think it also worked again.

 

하루 한권은 그래도 힘들다.

즐거운 독서가 되도록 노력하자.

 

Howerver, to read one book per day is difficult.

I will make an effort to have a pleasant reading.

 

Dae-Han-Min-Guk # # # ##

 

2010년 6월 21일 월요일

The big is the best?

나라안팎은 월드컵으로 시끄러운데......

맨날 책읽으려니 힘들기도 하고 해서, 웹서핑을 하다가

어쩌다 여기까지 왔나 싶다.

 

This is world cup season!!

During websurficing, I found me on this page.

The big is the best???

 

대형병원 쏠림현상의 가속화로 의료전달체계가 무너질 위기에 처했다.

 

현재 수도권 대형병원에서 11,000 병상을 증설할 예정이고 서울아산병원, 삼성서울병원 주요 병원의 1 외래환자가 1만여명에 달하고 있다. 대학병원들이 1 의료기관(의원) 역할을 잠식해나가면서 의원과 중소병원이 곳을 잃어가고 있는 것이다.

 

조선일보의 보도에 의하면 대표적인 의원 진료항목이라고 있는 감기환자만을 대상으로 했을 경우, 종합병원은 2005 892억원에서 2009 2,321억원으로 2.6배의 진료비 증가를 기록했다. 결국 단순 외래환자마저도 병원급 의료기관으로 몰리는 비효율적인 의료이용 현상으로 인해 국민건강보험 재정에 부정적인 영향을 초래하게 됐다

 

대한의사협회 의료정책연구소의 임금자 박사는 12 오후 5 의협회관에서 얼린「의료전달체계 재정립 방안」토론회에서 의료전달체계 재정립을 위한 구체적인 방안들을 제시하였다.

 

발췌...

 

 

2010년 6월 19일 토요일

일하면서 책 쓰기

저자 : 탁정언, 전미옥 지음

제목 : 일하면서 책 쓰기

출판일 : 2006년 9월 15일

출판사 : (주)살림출판사

2010년 6월 19일에 다 읽었다.

 

오히려 주말에 책읽기가 더 어렵다.

특히나 학동기전 단계 아이가 있다면....

 

Reading as a hobby, one can imagine.

Howerver, when the one's child is in pre-school age, it can be more difficult.

The child is used to go out and play.

And at the outside of house there are a lot dangerous situations.

The parents must protect it from that danger.

 

2010년 6월 18일 금요일

영어천재가 된 홍대리

저자 : 박정원 지음

책제목 : 영어천재가 된 홍대리

출판일 : 2009년 2월 16일

출판사 : 다산북스

2010년 6월 18일에 다 읽었다.

 

영어 공부할 게 아니라, 트레이닝이 필요하다!!!

 

일리가 있다.

 

To be good at English, what is needed is not a studying but a training English !!!

 

It makes sense!!

2010년 6월 17일 목요일

회계천재가 된 홍대리 3

저자명 : 손봉석 지음

제목 : 회계천재가 된 홍대리3

출판일 : 2008년 10월 13일

출판사 : 다산북스

페이지수 : 315쪽

2010년 6월 17일 다 읽었다.

 

소설 형식으로 글을 쓰는 것의 재미가 이런 것이구나~

라는 생각이 들었다.

 

Now I think what a novel is....

The fiction in the content is the fiction, no real life, and

even if what the writer spoke was problematical,

but he did not have problem with it, because it wass a novel.

Very interesting~~

 

A novel is a fiction.

2010년 6월 16일 수요일

2010년 6월 15일 화요일

회계천재가 된 홍대리2

저자 : 손봉석 지음

제목 : 회계천재가 된 홍대리2

출판일 : 2007년 11월 15일

출판사 : 다산북스

페이지수: 284쪽

2010년 6월 14일에 다 읽었다.

 

책 내용은 어려운 것을 쉽게 쓰려고 부연설명을 여러차례 해 주는군...이라는 생각이 들었다.

하지만, 결론에 이르게 될 때까지 부연설명을 해 주시느라

정작 결론에 도달했을 때는 설명 없이 정리되어

헉~ 쉬운 내용이 아니군. 으로 결론이 나게 된 것이 아쉽다.

 

그래서, 내용에 감탄했다는 것보다는

저자분의 약력소개 중

1년에 500권씩 읽어내는 독서력~ 이라는 것.

이게 어떻게 가능한거지?

언제 기회가 된다면 물어봐야겠다.

 

The contents were difficult to understand.

But, the author tried to explain and explain the contents more fully.

Then there remained something to be desired.

The conclusion was such simple as with no detailed explanation,

and too difficult to understand it.

 

The most impressive one was his reading ability.

The brief history of him said it had taken a year for him to read 5 hundred books.

Wow~~~

2010년 6월 14일 월요일

샐러리맨의 비애

공부에 시간과 돈을 투자하겠다는 생각을 했지만,

가족의 이익이 더 중요하여 금전적 투자에 대해 몇 달 연기를 해야 할 수 밖에 없는 장애물에 직면하였다.

 

일단 처음 계획처럼 독학으로 가다가 옮겨타는 방향으로 해야 겠다.

그 때와 다른 것은 이제는 방향설정은 되었다는 것.

 

힘내자~~

 

I had had a humble plan of studying for prepartion of certificate examination next year.

But I got crushed with ONE OBSTACLE which was for family affairs.

I had to postpone my plan on financial grounds

It would take two months to figure out, I hope.

 

Now I have a specific aim, and it is that which is different from past.

First I will study by myself, then get some remote lectures.

 

Go fighting ~~~!!

2010년 6월 13일 일요일

국내파 영어달인 김대균의 영어연수 in Korea

 

저자명 : 김대균 지음

제목 : 국내파 영어달인 김대균의 영어연수 in Korea

발행년도 : 2007 12 7

출판사 : 김영사

페이지 수 :  231

2010 6 13일에 다 읽었다.

 

 

실용적인 내용으로 가득차 있었다.

 

The contents were all practical!!

2010년 6월 12일 토요일

지식생산의 기술

저자명 : 우메사오 다다오 Tadao Umesao 지음 / 김욱 옮김

제목 : 지식생산의 기술 (chiteki seisan no gijutsu)

발행년도 : 2009 11 11

출판사 : 북포스

페이지 수 :  192

2010 6 12일에 다 읽었다.

 

 

현장카드로 메모를 한다. 일기도 쓸 수 있다. 독서카드로도 이용가능하다.

현장카드 규격 : B6 (12.8cm18.2cm)

50장 정도씩 가져다닌다. 플라스틱 표지와 고무줄로 3공 바인더보다 유용하게 쓸 수 있다.

 

단숨에 처음부터 끝까지 읽어라

2B연필로 줄긋기를 하고 2회독에 이용하라

비판적으로 읽기보다는 감탄하면서 읽는 것, 감탄하면서 읽되 독자의 의도대로 스스로에게 맞는 대목을 찾아가며 읽으라.

 

저자가 대수롭지 않게 쓴 한 줄의 문장이 시발점이 되어 나만의 독창적인 아이디어와 발견으로 이어질 수 있도록 한다.

 

감탄하면서 읽어라~~~

 

Make your cardsheet (field card).

It would be useful in taking a memo, diary, or book-cards.

The dimension of the card is 12.8cmx18.2cm sized with plastic covers and rubber bandage.

Then there are about 50 cards between plastic covers.

 

The author recommended that we read from beginning to end in one sitting.

and he said "Do underline the important messages by 2B pencil and secondarily read  mainly those underlines."

and "Read it not critically but impressively and find out self-suitable passages."

 

Only one sentence that the writer didnot write worthy also can make you get creative ideas and discovery.

 

Is this of utility value? 

Read any books by way of finding something touched deeply.

 

2010년 6월 11일 금요일

진보의 반대말은 퇴보가 아니라 머무름이다. The opposite word against 'advance' is not "retrogression" but "stay".

제목의 글은 제 글이 아니라, 어느 매체에서 나온 것으로

이해가 잘 안 되어 외워둔 것인데,

여전히 이해가 잘 안된다.

머물러 있는 것 자체도 결국은 진보하지 않는다는 말이니, 각성하라는 말인지........

퇴보가 아니니 진보에 대해 강박증을 가지지 말라는 말인지....

 

This title is not my words. I met it from one medium.

I kept in my mind because I could not understand its meaning.

But still I don't know yet.

Staying means also "No advance", so that you have to recognize and renovate....?

Staying doesnot mean "going backward", so that you don't need to stick at that advance.....?

 

2010년 목표 중 하나인 다른 전문분야의 자격증 획득에 대해

한걸음 물러나서 접근하기로 한다.

그렇다고 하지 않는 것이 아니라

더 수월하게 하기 위해

다음달부터 원격 강의를 듣고 학점을 취득하고

1년반정도 후에 학점취득이 끝남과 동시 시험에 응시하는 방향으로 갈피를 잡았다.

처음에는 막연히 혼자서 도전하겠다는 생각을 했지만,

이제는 방향성이 잡히는 것 같다.

 

기회비용에 대해 따져 봐야 할까? 

 

I decided to step back from one of 2010 Aims, winning of some other certificate different from my own special field.

But it does not stand for giving up.

I will start to take one remote lecture every one month from July.

I guess it will be accelerated through every-month advancement in knowledge.

Someday TWO more lectures will be OK in one month.

Then I will be ready for that CERTIFICATE examination next year, I hope.

 

Do I have to calculate oppotunity cost about this decision……………..?

2010년 6월 10일 목요일

영영사전을 가지다

...

자신의 생각을 표현하고 타인과 대화하는 수단으로서 영어를 다져야 한다.

..(중략)..

영어 공부에 필요한 교재는 중고교과서와 좋은 문법책, 영어사전 한권이면 충분하다.

...

- 김대균 선생님 말씀 -

 

오늘 영영사전이 생겼다~~

 

 

 

Do you want to improve your English?

You can harden English through expressing your thoughts and speaking with other people by it.

Just needed in studying English were middle and high school English textbooks, good grammar books, and ONE English-English dictionary.

 

 - Kim Dae Kyun Said -

 

I got my English-English dictionary today!!!

2010년 6월 9일 수요일

제안을 받다.

며칠전부터 회사에서 날아온 SMS문자들의 압박...

 

오늘 회사에서 오후5시30분에

7층 강당에서

외부강사분의 강의가 있다며

 

참석하여

 

옆자리에 앉은 애플매니아인 그분으로부터

영어 스터디 같이 하자는 제의를 받았다.

 

From a few days ago, MUCH FREQUENT SMS character mails to my phone from company....

 

Today 17:30

at Auditorium in 7th floor of the company building

There was a conference spoken by a guest speaker.

 

Applemaniac next by me, he said to me
"Let's do a group study on English, soon~"

I said " It sounds nice, But I am not ready yet. I will try someday when I grow up more. Thank you, sir."

 

I want my English to grow up ASAP...........

 

2010년 6월 8일 화요일

나의 다짐

일기가 되었든

독서기록이 되었든

매일 쓴다.

 

이것을 2010년 새해 목표 10번째에 올려두도록 한다.

벌써 6월인데, 둘 밖에 달성을 못했다.

 

 

Diary, or

Book-reading records

Whatever

I will write down everyday from now on.

 

This put to my 2010 New Dream list in addition as 10th.

Already in June, but I had just got two of them.

Go fighting~

 

 

 

 

2010년 6월 6일 일요일

청소년기때 몸무게로 돌아가고 싶다.

그 때 65~67kg였던 것 같은데.

 

한달전 79.5kg

지금은 73kg....

제발 70kg아래로 내려가라....